DUNAVOX – OPĆI UVJETI PRODAJE
Podaci o tvrtki
Dunavox Kft. 2151 Fót, Fehérkő út 8/b
Radno vrijeme: ponedjeljak–četvrtak 9:00–15:00, petak 9:00–12:00
Tel.:(+36) 27-594054
E-mail: info@dunavox.com
Porezni broj: 13339007-2-13 Matični broj: Cg: 13-09-232225
Adresa i mjesto preuzimanja: 2151 Fót, Fehérkő u. 8/b
1. Opseg i primjenjivost
Ovi Opći uvjeti prodaje (OUP) primjenjuju se na sve ponude, prodaju i isporuke tvrtke Dunavox Kft. (“Dobavljač”). Kupac (“Kupac”) prihvaća ove uvjete kao obvezujuće prilikom narudžbe ili prihvaćanja isporuke robe. OUP se prilažu svakom računu i čine nerazdvojiv dio svake transakcije. Ako pojedinačni pisani ugovor proturječi OUP-u, prednost imaju posebni uvjeti tog ugovora. Ovi OUP zamjenjuju sve prethodne verzije i primjenjuju se na sve buduće transakcije osim ako nije izričito zamijenjeno u pisanom obliku.
2. Cijene
Osim ako nije drugačije navedeno, prikazane cijene su neobvezujuće preporučene cijene i ne uključuju poreze, carine ili troškove dostave. Ako nije drugačije određeno, cijene su izražene u eurima (EUR). Cijene se mogu mijenjati prema uvjetima navedenima u relevantnom ugovoru ili cjeniku, kao i u skladu s tehničkim i poslovnim smjernicama tvrtke Dunavox.
3. Slike i opisi
Dimenzije, tehničke specifikacije i opisi objavljeni u katalogu, na web-stranici ili u marketinškim materijalima služe isključivo u informativne svrhe te podliježu izmjenama ili povlačenju u bilo kojem trenutku bez prethodne obavijesti. U svakom slučaju, nadređena je tehnička i instalacijska dokumentacija dostavljena prilikom isporuke. Ne može se ostvariti pravo na reklamaciju zbog naknadne izmjene objavljenih materijala.
4. Uvjeti plaćanja i posljedice kašnjenja
Plaćanja se smatraju valjanim samo ako su izvršena izravnim bankovnim prijenosom na račun Dobavljača naveden na Dunavox računu. Računi se moraju podmiriti prema uvjetima navedenima na njima ili na potvrdi narudžbe. Prigovori u vezi plaćanja ne daju Kupcu pravo zadržavanja ili prebijanja dugovanih iznosa. U slučaju zakašnjenja s plaćanjem primjenjuje se zakonska zatezna kamata (referentna stopa Europske središnje banke + osam (8) postotnih bodova), koja se automatski zaračunava od dana nakon valute plaćanja, bez posebne obavijesti. Uz to, na svaki dospjeli račun naplaćuje se fiksna naknada za naplatu dugovanja u iznosu od 40 EUR, što ne isključuje pravo tvrtke Dunavox na daljnju naknadu stvarnih i razmjernih troškova naplate (npr. odvjetničke, sudske ili troškove agencija za naplatu). Djelomična plaćanja prvo se obračunavaju na kamate i troškove naplate, zatim na glavnicu.
5. Narudžbe i izmjene
Narudžba postaje obvezujuća nakon pismene potvrde od Dunavox-a (putem potvrde narudžbe ili ekvivalentne komunikacije). Kupac mora podnijeti pisani zahtjev za izmjenu ili otkaz narudžbe u roku od šest (6) radnih dana od izvornog datuma narudžbe. Ako Kupac ne potvrdi ili ne uloži prigovor u tom roku, smatra se da je prihvatio uvjete narudžbe i potvrde Dunavoxa. Nakon tog roka, narudžba je konačna i može se mijenjati samo uz izričitu pisanu suglasnost Dunavoxa. Izmjene nakon isteka roka mogu uzrokovati dodatne administrativne i logističke troškove koje Dunavox ima pravo zaračunati. Bilo kakve naknadne izmjene mogu utjecati na rok isporuke ili cijenu prema odluci Dunavoxa. Učestale izmjene nakon narudžbe mogu utjecati na buduće poslovanje ili uvjete isporuke.
Sve isporuke unaprijed se dogovaraju s kupcem (e-mailom, telefonom ili drugim provjerenim putem); međutim, ako dostavna služba (npr. Liegl & Dachser) ne može isporučiti robu zbog zatvorenosti primatelja, nedostupnosti ili neodgovaranja na dogovoreni termin, svi dodatni pokušaji isporuke i pripadajući troškovi koje nastanu za Dunavox terete kupca.
6. Zadržavanje vlasništva
Vlasništvo nad proizvodima ostaje u rukama Dunavox Kft. sve do potpune uplate iznosa računa (uključujući dodatne troškove i kamate). Dok iznos nije u potpunosti plaćen, Kupac ne smije prodavati, založiti ili na drugi način raspolagati robom bez prethodne pismene suglasnosti Dunavoxa. U slučaju neplaćanja, Dunavox ima pravo na povrat robe o trošku Kupca. Pravo zadržavanja vlasništva vrijedi i u slučaju prekograničnih isporuka, uz poštivanje lokalnih propisa.
7. Uvjeti isporuke; dostava; prijenos rizika
Osim ako nije drugačije pismeno dogovoreno, uvjeti isporuke su EXW (Ex Works) skladište Dunavoxa. Navedenim rokovima isporuke treba se odnositi informativno; u slučaju zakašnjenja Kupac nema pravo na otkaz narudžbe niti na naknadu štete. Ako roba trenutno nije dostupna, Dunavox će navesti očekivani datum isporuke ili ponuditi odgovarajuću zamjenu. U slučaju da se prilikom isporuke uoči oštećenje, potrebno je sastaviti pisano izvješće, koje potpisuje prijevoznik prilikom preuzimanja. Incoterms® 2020: Uvjeti isporuke na potvrdi narudžbe tumače se prema Incoterms® 2020.; rizik prelazi prema odabranoj klauzuli. Ako nije drugačije ugovoreno, primjenjuje se EXW. Istovar, pregled i osiguranje su odgovornost Kupca nakon prijenosa rizika.
8. Pregled i prihvat (3 radna dana)
Kupac je obvezan provjeriti robu odmah po primitku. Vidljive razlike, količinski manjak ili štetu u transportu potrebno je upisati u otpremnicu prilikom iskrcaja i prijaviti Dunavox-u u pisanom obliku, uz dokaze (npr. fotografije, serijski brojevi) u roku od tri (3) radna dana. Korištenje robe smatra se prihvatom. Ako Dunavox ne primi obavijest u navedenom roku, roba se smatra bezuvjetno prihvaćenom.
9. Zamjene i povrati
Povrati nisu mogući bez prethodne pismene suglasnosti Dunavoxa. Ako je neispravan proizvod već ugrađen, troškovi montaže/demontaže se ne nadoknađuju. Povrat ili zamjena nije moguća kod oštećenja uzrokovanog vanjskim čimbenicima (prijevoz, nepravilna uporaba, pogrešna instalacija, neovlašteni popravak). Pravo na odustanak ne primjenjuje se na poslovne korisnike.
10. Obustava dostave
Dunavox ima pravo obustaviti dostavu ili otkazati narudžbe ako Kupac djelomično ili u cijelosti ne ispuni ugovorne ili financijske obveze.
11. Proizvodi, ambalaža, gospodarenje otpadom (EPR) & F-plinovi
Ako Dunavox nema lokalnu podružnicu i izdaje račune izravno za izvoz, Kupac se smatra uvoznikom u zemlji odredišta te je u cijelosti odgovoran za pridržavanje svih važećih nacionalnih propisa o proširenoj odgovornosti proizvođača (EPR) (npr. WEEE registracija, izvješćivanje, financiranje povrata/prerade) i dužan je nadležnim tijelima staviti na raspolaganje odgovarajuću dokumentaciju. Gdje to nalaže lokalni zakon, uvoznik mora navesti ili registrirati Dunavox EPR identifikatore na računu ili odgovarajućoj nacionalnoj platformi. Izjava o F-plinovima: DUNAVOX kućni vinoteci ne sadrže fluorirane stakleničke plinove (F-plinove); stoga ti proizvodi nisu predmet EU regulative o upravljanju F-plinovima niti zahtjeva za certifikaciju.
12. Viša sila
Dunavox ne odgovara za kašnjenja ili neispunjenje obveza zbog slučajeva više sile, poput prirodnih katastrofa, ratova, vladinih mjera, pandemija, štrajkova, poremećaja u prometu, neisporuke od strane dobavljača ili nestašica. Ispunjenje ugovora obustavlja se za vrijeme trajanja više sile.
13. Jamstvo
Dunavox daje dobrovoljno komercijalno (proizvođačko) jamstvo dodatno uz prava potrošača iz EU i lokalnih zakona. Ta prava ostaju nepromijenjena i ovim komercijalnim jamstvom ne mogu biti ograničena ili isključena.
Ako službeni distributer to nudi u zemlji kupnje, komercijalno jamstvo vrijedi do trideset šest (36) mjeseci od datuma kupnje i pokriva proizvodne i materijalne greške u uvjetima normalnog kućanstva.
Još dodatne dvije (2) godine (ukupno pet (5) godina) produljenog jamstva na kompresor dostupno je uz registraciju na www.dunavox.com unutar trideset (30) dana od kupnje i ispunjenja svih lokalnih uvjeta. U nekim regijama registracija je obavezna za aktivaciju produljene garancije.
Ako nije drugačije navedeno od strane službenog lokalnog distributera, komercijalno jamstvo vrijedi samo u zemlji izvornog kupca. Premještanje izvan granica može ograničiti mogućnost servisa zbog razlika u servisnim mrežama, standardima isporuke dijelova i lokalnim propisima.
Proces servisa i pokrivanje njegovih troškova zasebno su regulirani ugovorima između Dunavoxa i njegovih partnera.
Za podnošenje zahtjeva potreban je valjan dokaz o kupnji (i registracija, gdje je primjenjivo).
Ako se primjenjuje nacionalna servisna politika, komercijalno jamstvo pokriva rad, rezervne dijelove i prijevoz potrebne za popravak.
Demontaža i ponovna ugradnja ugradbenih uređaja odgovornost su krajnjeg korisnika. Radi sigurnosti, ne obavlja se servis na licu mjesta za uređaje postavljene iznad 2 metra.
Isključenja: šteta nastala prilikom transporta ili premještanja; ogrebotine; razbijeno staklo, polica ili ručka; nepravilan sastav ili rad; neispravna mrežna veza ili nestabilan napon; neovlašteni popravak ili izmjena; viša sila; estetska istrošenost; gubitak ili kvar vina; opće trošenje uslijed eksploatacije.
Produljeno jamstvo na kompresor i druga komercijalna jamstva ne vrijede za profesionalnu, trgovačku, preprodajnu ili sekundarnu upotrebu osim ako nije izričito dogovoreno u pisanom obliku.
Dunavox ne snosi odgovornost za posljedične ili slučajne štete, uključujući gubitak vina ili pokvaru okolnog materijala.
14. Servis
Zahtjevi za servis u okviru jamstva mogu se prijaviti isključivo putem obrasca za Service Registration dostupan na www.dunavox.com na relevantnoj stranici države.
Popravke koordinira Dunavox i izvodi isključivo ovlašteni servisni partner.
15. Prava potrošača; neprenosivost
Prava potrošača koja proizlaze iz EU i lokalnog zakonodavstva postoje neovisno o komercijalnom jamstvu Dunavoxa i nisu njime ograničena ili isključena.
Zahtjevi koji se odnose na zakonsku usklađenost podnose se na mjestu kupnje kod prodavača osim ako drugačije ne nalaže obvezno nacionalno pravo.
Osim ako nije propisano obveznim nacionalnim pravom, komercijalno jamstvo Dunavox-a odnosi se samo na izvornog kupca i nije prenosivo.
Popravci ili zamjene u okviru jamstva ne produljuju ili obnavljaju izvorno jamstveno razdoblje, osim ako to nalaže zakon.
16. Ograničenje odgovornosti
U mjeri dopuštenoj zakonom, Dunavox ne odgovara za bilo kakvu slučajnu, posrednu ili posljedičnu štetu – uključujući izgubljenu dobit, prekid poslovanja ili gubitak podataka – nastalu prodajom, isporukom, puštanjem u rad ili uporabom. Ukupna odgovornost Dunavoxa nikad ne prelazi fakturiranu vrijednost pogođenog proizvoda. Ovi uvjeti ne ograničavaju odgovornost Dunavoxa u slučaju smrti, ozljede ili prijevare gdje su takva ograničenja zabranjena zakonom.
17. Zaštita podataka (GDPR)
Dunavox obrađuje osobne podatke u skladu s Općom uredbom o zaštiti podataka EU (GDPR). Podaci se koriste isključivo za obradu narudžbi, jamstvo i postprodajne usluge. Detalji su dostupni u Dunavox obavijesti o privatnosti: www.dunavox.com/privacy.
18. Intelektualno vlasništvo
Sva intelektualna prava prikazana u katalogu, na fotografijama, nacrtima, softveru, specifikacijama i robnim markama Dunavoxa isključivo su vlasništvo Dunavoxa. Bilo kakvo umnožavanje ili korištenje – osim za daljnju prodaju proizvoda Dunavox – dopušteno je samo uz prethodnu pisanu suglasnost. Sama isporuka proizvoda ne daje pravo korištenja licence.
19. Usklađenost s trgovinom (sankcije / izvoz / antikorupcija)
Kupac je obvezan potpuno poštivati sve važeće propise o kontroli izvoza, sankcijama, antikorupciji i sprečavanju pranja novca. Dunavox može obustaviti izvršavanje ugovora ako isporuka, plaćanje ili otprema krše navedene propise.
20. Prebijanje i prijenos prava
Kupac ima pravo na prebijanje ili zadržavanje potraživanja isključivo ako su ona neosporna ili pravomoćno utvrđena. Prijenos prava ili obveza iz ugovora s Dunavoxom valjan je samo uz prethodnu pisanu suglasnost Dunavoxa.
21. Suradnja na području sigurnosti i opoziva
Kupac mora bez odgode obavijestiti Dunavox o svim sigurnosnim incidentima ili sumnji na nesukladnost i surađivati u svakim korektivnim radnjama ili opozivu koje pokrene Dunavox – uključujući obavještavanje korisnika i logističku podršku.
22. Digitalni elementi i firmware (gdje je primjenjivo)
Ako proizvodi uključuju softver ili firmware, Dunavox može pružiti ažuriranja radi sigurnosti, funkcionalnosti ili sukladnosti. Kupac (ili krajnji korisnik) dužan je instalirati takva ažuriranja bez nepotrebnog odgađanja. Firmware ažuriranja ne jamče nove funkcionalnosti ili dodatne mogućnosti osim sigurnosti i usklađenosti. Dunavox nije obvezan implementirati ažuriranja za treće platforme i integracije osim onih koje nalaže zakon.
23. Mjerodavno pravo i nadležnost
Sva prodaja podliježe mađarskom pravu (bez primjene njegovih pravila o sukobu zakona). Isključiva nadležnost za rješavanje svih sporova ima sud prema registriranom sjedištu Dunavox Kft., osim ako nije drugačije propisano EU zakonodavstvom o zaštiti potrošača.
Primjena Konvencije Ujedinjenih naroda o ugovorima o međunarodnoj prodaji robe (CISG) je isključena.
24. Jezik i tumačenje
U slučaju nesuglasja između različitih prijevoda OUP-a, prednost ima engleska verzija.
25. Prilog uz račune
Ovi opći uvjeti prilažu se svakom računu te se smatraju prihvaćenima isporukom robe ili uplatom. Kupac je dužan pročitati OUP prije svake transakcije. U slučaju nepodudarnosti posebnih uvjeta na računu i ovih OUP, prednost imaju ovi OUP osim ako nije posebno dogovoreno drugačije u pisanom obliku.
26. Važne informacije
Uvijek pročitajte upute za instalaciju i korištenje prije uporabe. Nepravilna instalacija (npr. nedovoljna ventilacija ili nagnuta pozicija) može smanjiti performanse ili dovesti do gubitka prava na jamstvo. Instalacija mora uvijek slijediti tehničke planove i upute isporučene s proizvodom. Nepoštivanje uputa može rezultirati smanjenim performansama i isključiti pravo na jamstvo. Sva mjerenja u tehničkoj dokumentaciji su izražena u milimetrima (mm).